Итак, сравнивать две версии культурной памяти, русскую и украинскую, по способу их функционирования бессмысленно: функционируют они совершенно одинаково, непрерывно воссоздаются и переписываются наново, включая всё новый материал.
Нельзя сказать, что «мы» говорим правду, а «они» всегда врут: мы все творчески переосмысливаем прошлое и настоящее, превращаем поток материала в эмоционально заряженные образы, которые останутся в культурной памяти. Можно попробовать сравнить эти образы, используя внешний критерий, даже два: качество произведения и выраженные в нем ценности.
Сложность, богатство и красота произведения искусства, сила его эмоционального воздействия, способность сохранять и транслировать смыслы – это важный аспект его оценки. И кроме этого важно, какой именно смысл сохраняется и транслируется.
Русский Дед Мороз приносит детям подарки, а украинский Святый Мыколай убивает сепаров и вешает рашистов на новогодней елочке. Вот этот смысл и нужно оценивать. Верность исторической правде здесь не поможет. Собственно, историческая правда за украинской версией, поскольку украинские культурные герои действительно этим занимаются девятый год. Это факт, но как говорит донецкий философ Андрей Коробов-Латынцев, это не должно нас останавливать. Если таковы факты, то тем хуже для фактов.
Какой же должна быть наша стратегия? Творить. Создавать свои образы и транслировать свои смыслы, показывать их связь с прошлым и настоящим, приносить в мир красоту и любовь.